Good Life (feat. Kehlani)
G-Eazy
Vida Boa (part. Kehlani)
Good Life (feat. Kehlani)
[Kehlani]
[Kehlani]
Levante um copo para todos os meus Parceiros
Raise up a cup up for all my day ones
Dois dedos do meio para os haters
Two middle fingers for the haters
A vida só está ficando cada vez melhor
Life's only getting greater
Saindo do nada nós vamos em frente
Straight up from nothing we go up
Maior do que o maior arranha-céu
Higher than the highest skyscraper
Sem ligas pequenas, nós somos os maiores
No Little League, we major
A prova está no papel
The proof is in the paper
[Kehlani e G-Eazy]
[Kehlani & G-Eazy]
Nós colocar o bem no bom na vida boa
We put the good in the good in the good life
Nós colocar o bem no bom na vida boa
We put the good in the good in the good life
Deixamos o mau no passado, agora nós estamos bem
We put the bad in the past, now we alright
(Eazy)
(Eazy)
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
(Kehlani, estou contigo)
(Kehlani, I got you)
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
[G-Eazy]
[G-Eazy]
E é um sentimento que não posso explicar
And it's a feeling that I can't explain
Como você faz isso e sua equipe continua a mesma
How you make it and your team stay the same
Fique para baixo do salto e eles nunca a mudança
Stay down from the jump and they never change
Cara, este um momento que eu nunca trocaria, sim
Man, this a moment I could never trade, yeah
Eu disse a minha mãe para não se estressar mais
I told my moms not to stress no more
Ir até a loja Bentley e sem dívidas de cartão de crédito não mais
Go hit the Bentley store and no credit card debts no more
(Te amo mãe)
(Love you mom)
Eu comprei a casa e é em depósito agora
I bought the crib and it's in escrow now
Então, você nunca precisa se preocupar em como você vai pagar o aluguel não mais
So you don't ever have to worry about how you gon' pay rent no more
[G-Eazy]
[G-Eazy]
Eu coloquei a minha equipe em posição, e eles estão detonando
I put my team in position, now they makin' a killin'
Empilhando rostos azuis até o teto
Stackin' blue faces straight to the ceiling
Em Vegas Eu estou com eles
Out in Vegas I'm with 'em
Encomendar garrafas de champanhe Ace quando eles se sentam
Ordering bottles of that Ace when they sit 'em
Até não sobrar espaço na mesa pra colocá-los
'Til there ain't enough space up on the table to fit 'em
Vá em frente e
Go ahead and
[Kehlani]
[Kehlani]
Levante um copo para todos os meus parceiros
Raise up a cup up for all my day ones
Dois dedos do meio para os haters
Two middle fingers for the haters
A vida só está ficando cada vez melhor
Life's only getting greater
Saindo do nada nós vamos em frente
Straight up from nothing we go up
Maior do que o maior arranha-céu
Higher than the highest skyscraper
Sem ligas pequenas, nós somos os maiores
No Little League, we major
A prova está no papel
The proof is in the paper
[Kehlani e G-Eazy]
[Kehlani & G-Eazy]
Nós colocar o bem no bom na vida boa
We put the good in the good in the good life
(A boa vida)
(The good life)
Nós colocar o bem no bom na vida boa
We put the good in the good in the good life
(Eu disse a boa vida)
(I said the good life)
Deixamos o mau no passado, agora nós estamos bem
We put the bad in the past, now we alright
(estamos bem)
(We alright)
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
(Sim sim)
(Yeah, yeah)
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
[G-Eazy]
[G-Eazy]
Despeje um pouco de Clicquot no copo, e sinta o gosto do sucesso
Pour some Clicquot in the glass, have a toast to success
Sem olhar para o passado, Nada de ser falido e destratado
No looking back from here, no more being broke and distressed
Eu coloquei meu coração neste jogo como se tivesse aberto meu peito
I put my heart into this game like I opened my chest
Nós só rezamos para mais M's(Milhões) enquanto você espera pelo melhor
We only pray for more M's while you hope for the best
Nós fazemos essa jogada, Cara estou aproveitando esses cheques
We make these plays, man I'm finessin' these checks
O tempo está bom para todos, estou passando no débito
Times up for everybody, I'm collecting on debts
E eu juro que este champagne apenas fica melhor em jatos
And I swear this champagne just tastes better on jets
Eu só aqui estou sendo ótimo, cara, isso é tão real quanto ele ganha
I'm just out here being great, man, this is as real as it gets
[G-Eazy]
[G-Eazy]
Eu coloquei a minha equipe em posição, e eles estão detonando
I put my team in position, now they makin' a killin'
Empilhando rostos azuis até o teto
Stackin' blue faces straight to the ceiling
Em Vegas Eu estou com eles
Out in Vegas I'm with 'em
Encomendar garrafas de champanhe Ace quando eles se sentam
Ordering bottles of that Ace when they sit 'em
Até não sobrar espaço na mesa pra colocá-los
'Til there ain't enough space up on the table to fit 'em
Vá em frente e
Go ahead and
[Kehlani + (G-Eazy)]
[Kehlani & G-Eazy]
Levante um copo para todos os meus parceiros
Raise up a cup up for all my day ones
Dois dedos do meio para os haters
Two middle fingers for the haters
A vida só está ficando cada vez melhor
Life's only getting greater
Saindo do nada nós vamos em frente
Straight up from nothing we go up
(Sim, ir em frente)
(Yeah, go up)
Maior do que o maior arranha-céu
Higher than the highest skyscraper
Sem ligas pequenas, nós somos os maiores
No Little League, we major
(Sim)
(Yeah)
A prova está no papel
The proof is in the paper
(Você sabe)
(You know)
[Kehlani + (G-Eazy)]
[Kehlani & G-Eazy]
Nós colocar o bem no bom na vida boa
We put the good in the good in the good life
(A boa vida)
(The good life)
Nós colocar o bem no bom na vida boa
We put the good in the good in the good life
(Eu disse a boa vida)
(I said the good life)
Deixamos o mau no passado, agora nós estamos bem
We put the bad in the past, now we alright
(estamos bem)
(We alright)
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
(Sim sim)
(Yeah, yeah)
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
[Kehlani]
[Kehlani]
Isso mesmo, do fundo nos erguemos
Damn right, from the bottom we rise
Tão alto, agora vamos cobrir as luzes do céu
So high, now we cover sky lights
Estamos construindo um império
We're building an empire
Devemos isso tudo um ao outro
We owe it all to each other
Basta olhar para nós agora, destinados
Just look at us right now, destined
Estamos tão bem agora, lenda
We're so good right now, legend
Essa é pra você e eu
Here's to you and I
Levante-os para o céu
Raise 'em to the sky
[Kehlani + (G-Eazy)]
[Kehlani & G-Eazy]
Nós colocar o bem no bom na vida boa
We put the good in the good in the good life
(Sim)
(Yeah)
Nós colocar o bem no bom na vida boa
We put the good in the good in the good life
(Sim)
(Yeah)
Deixamos o mau no passado, agora nós estamos bem
We put the bad in the past, now we alright
(Sim, você sabe)
(Yeah, you know)
Nós colocar o bem no bom na vida boa
We put the good in the good in the good life
(A boa vida)
(The good life)
Nós colocar o bem no bom na vida boa
We put the good in the good in the good life
(Eu disse a boa vida)
(I said the good life)
Deixamos o mau no passado, agora nós estamos bem
We put the bad in the past, now we alright
(estamos bem)
(We alright)
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
(Sim sim)
(Yeah, yeah)
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
[G-Eazy]
[G-Eazy]
Uh, a boa vida
Uh, the good life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de G-Eazy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: