Tradução gerada automaticamente
Testemunho
Testimony
Sim, esse top lil, mano, hein
Yeah, this lil top, nigga, huh
Você já sabe como eu faço quando venho
You already know how I do it when I come
Vou cuspir alguma merda de gangster para você
I'ma spit some gangster shit to you
Você me escuta?
You hear me?
Mamãe, quero te dizer que sinto muito por esses tempos difíceis
Mama, I wanna tell you that I'm sorry for them hard times
Eu sei que sou egoísta, mas atrás de você, eu continuo trabalhando
I know I'm selfish, but behind you, I stay on my grind
Gostaria que você pudesse me ajudar, mas estou pecando, preciso de mais dinheiro
Wish you could help me, but I'm sinnin', I need more money
Eu preciso de uma bênção, não estou rezando, eles não querem me ver brilhar
I need a blessin', I ain't been prayin', they don't wanna see me shine
Jaz se alimentou dessas vadias, eu nunca me tornei um homem, sim
Jaz fed over these hoes, I ain't never grow into a man, yeah
Quatro e cinco no meu casaco, experimente-me no treinador, você sabe que estou pulverizando
Four-five in my coat, try me at coach, you know I'm sprayin' it
Essa vadia planeja ficar na minha casa, tentando descobrir onde está o homem dela
This bitch plan on stayin' in my home, tryna find out where her man at
A noite toda, eu bebia magro com aquela vadia e tomava xanax
All night, I would drink lean with that bitch and pop xanax
Brinque com top, mano, pegue sua Glock, mano
Play with top, nigga, have your Glock, nigga
Eu vim direto do quarteirão, eu e dez, fugimos da polícia, mano
I come up straight from the block, me and ten, we ran from cops, nigga
Veja como eu consegui esse guap, baby, ele não vai parar, mano
Check out how I got that guap, baby, it won't stop, nigga
Puxe o interruptor na parte de trás daquela Glock, bata nele, faça seu corpo se contorcer
Pull switch on back of that Glock, hit him, have his body twitchin'
Um verdadeiro gangster ou um falso assassino? Diga a eles: foda-se conosco
Real gangster or a fake killer? Tell 'em: Fuck with us
Você estava na primeira fila daquele funeral, mano, imaginando se nós os separaríamos
Had you front row at that funeral, nigga, wonderin' if we split 'em
Eu nem apertei o gatilho, foi aquela porra de bolsa que bateu nele
I ain't even squeeze that trigger, that's that fuckin' bag that hit him
Magnum de quatro portas com trinta e trinta, acelerando para milhões, vadia, levante-se comigo
Four door magnum with a thirty-thirty, speedin' to the millions, bitch, get up with me
Jovem rasta, oh meu Deus
Young rasta, oh my God
Espero que você esteja aqui tarde da noite e tenha o guia certo
I hope you out here late at night and got your right guide
Eu conheço alguns [?] assassinos, nós [?] olhos
I know some [?] killer-killers, we [?] eyes
Veja as luzes da rua, é uma ótima maneira de escapar quando é tarde da noite
See street lights, that's a great way for the escape when it's late night
Foda-se esses manos me odiando, sim, eu disse isso
Fuck these pussy niggas hatin' on me, yeah, I said it
[?] Sirva como meu testemunho, sim
[?] Serve as my testimony, yeah
Saiba que preciso manter minha arma comigo
Know that I gotta keep my weapon on me
Eu sou [?], mas preciso manter proteção comigo
I'm [?], but I gotta keep protection on me
Eu saí e todos [?] Diamantes em mim
I came out and all [?] diamonds on me
Vadias comigo, sei que posso levá-las para casa comigo
Bitches on me, know I can them home with me
Grande. 45 me ataca com uma trave
Big. 45 drum up on me with a beam
Vou colocar essa vadia em você, por favor, não corra atrás de mim
I'ma put this bitch on you, please don't run up on me
Salve minha alma, oh
Save my soul, ohh
Oh, sinto falta do meu antigo eu
Oh, I miss my old self
Salve minha alma, ohhh, essa vadia não ajuda em nada
Save my soul, ohhh, this bitch ain't no help
Suba nessa rola, menina, estou brilhando, estou brilhando
Pull up in that rolls, babygirl, I'm shining, I'm shining
Eu estava falido, agora, querido, tenho dinheiro nos bolsos
I was broke, now, baby, I got money in my pockets
Verifique minha mãe, vadia, eu coloquei diamantes no corpo dela
Check my mama, bitch, I put them diamonds on her body
Qual o problema? Você sabe que o jovem negro fica perto de um helicóptero
What the problem? You know young nigga keep around a chopper
Sinto muito pelos tempos difíceis
I am sorry for the hard times
Eu sei que sou egoísta, mas atrás de você, eu continuo trabalhando
I know I'm selfish, but behind you, I stay on my grind
Gostaria que você pudesse me ajudar, mas estou pecando, preciso de mais dinheiro
Wish you could help me, but I'm sinnin', I need more money
Eu preciso de uma bênção, não estou rezando, eles não querem me ver brilhar
I need a blessin', I ain't been prayin', they don't wanna see me shine
Foda-se esses manos me odiando, sim, eu disse isso
Fuck these pussy niggas hatin' on me, yeah, I said it
[?] Sirva como meu testemunho, sim
[?] Serve as my testimony, yeah
Saiba que preciso manter minha arma comigo
Know that I gotta keep my weapon on me
Eu sou [?], mas preciso manter proteção comigo
I'm [?], but I gotta keep protection on me
Eu saí e todos [?] Diamantes em mim
I came out and all [?] diamonds on me
Vadias comigo, sei que posso levá-las para casa comigo
Bitches on me, know I can them home with me
Grande. 45 me ataca com uma trave
Big. 45 drum up on me with a beam
Vou colocar essa vadia em você, por favor, não corra atrás de mim
I'ma put this bitch on you, please don't run up on me
Não, ah
No, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: